|
|
Thơ cổ điển & tiền chiến |
CHẾT NHÁT - English version by bachhac
|
HÀ HUYỀN CHI - đăng lúc 04:47:26 AM, May 07, 2006
Cao nguyên hoài nhớ bình nguyên Anh thiền cố xác, vẫn em đầy lòng Ba không còn lại một không Vẫn em chết nhát qua sông rút cầu
Dặm ngàn bươn trải tìm nhau Thêm buồn thêm tiếc sao đâu, khi về/.
hahuyenchi
Dying Of Fright
The high mountain misses the mesa Delving in zen, I can't get you off my mind Three entities ending up with one Dying of fright, you burn the bridge behind
Through thousands of hardships together Coming back, regrets and woes are piled over.
English version by bachhac
|
|
Created by Hiep Nguyen, Sept. 2003 |