|
|
Thơ cổ điển & tiền chiến |
LỬA TIN - English version by baongoc
|
HÀ HUYỀN CHI - đăng lúc 04:32:38 AM, Aug 21, 2006
Ðêm sâu lệ nến nối hàng Mở ngăn kỷ niệm ngổn ngang vui buồn Bên em bão tuyết mù tuôn Bên ta bão nhớ từng cơn xé lòng
Mùa vui dường cũng vào Ðông Em từ băng giá lạnh lùng bước ra Chiêu hồn thân ái ngày xa Ðừng em cay đắng buồn ta, buồn người
Hờn ghen thế ấy đủ rồi Lửa tin hãy sưởi cho vơi canh hàn.
hahuyenchi
Flame Of Belief
Deep at night the candle weeps Recalling sad and joyful memories The blizzard blows where you live Here, internal storms are tearing me
The time for happiness is gone From deep coldness, you come Calling on past tender love Don't reproach and hurt ourselves anymore
So much is said of jealousy The flame of belief will warm us nightlỵ
English version by baongoc
|
|
Created by Hiep Nguyen, Sept. 2003 |