|
|
Thơ cổ điển & tiền chiến |
CÁCH NHAU LẰN RANH ẢO - English version by baongoc
|
HÀ HUYỀN CHI - đăng lúc 04:36:41 AM, Mar 19, 2006
Người đẩy lún một phân Ta vươn lên một trượng Khuếch đại hạt cát lầm Tô thêm mầu giả tưởng
Người leo lên bàn Phật Ban phát lửa từ bi Người ngồi lên sự thật Reo rắc mầm thị phi
Ma giáo và chính giáo Quân tử và tiểu nhân Cách nhau lằn ranh ảo Ác tâm và thiện tâm
Ta là tên tà đạo Quen phỉ báng thánh thần Ta là tên khờ khạo Tự giết ta trăm lần.
hahuyenchi
Only Hairs Apart
You push me one inch I soar up a yard Quicksand is enlarged Painting illusion
You climb on altars To grant compassion Sitting on all truths Sowing bad rumors
Subterfuge and facts Dot men good and bad Only hairs apart Are ill and straight thoughts
I am a profane Blaspheming all saints A naïve soul still Ever self killing.
English version by baongoc
|
|
Created by Hiep Nguyen, Sept. 2003 |