|
|
Thơ mới & thơ tự do |
MÀ THƯƠNG ÐẾN CẢ VỆ ÐƯỜNG HOA - English Version by CNA
|
VI KHUÊ - đăng lúc 09:40:14 AM, Nov 13, 2008
Vi Khuê — Gởi Người Dalat, xưa, sau
Trái đất có lẽ sẽ phải nổ lúc ấy rồi ta cũng tiếc thôi tiếc sao những buổi rong chơi phố những buổi nhìn mây, buổi ngó trời...
Xuân này ở Mỹ sao mà lạ bỗng rộn ràng lên chuyện tiếc thương và nhớ, và yêu Đà Lạt quá yêu, ồ yêu nhỉ! nhớ, sao không?
Nhớ đồi Cù mướt xanh trong gió biệt thự hồ bên đứng ngắm xa ngựa trắng, tóc hoe vàng, trước ngõ nàng công chúa Thượng áo hoa cà... Lên đồi. Lên đồi. Lên đồi cao những cô con gái má hồng au những chàng trai gắn Alpha đỏ Đà Lạt mù sương một sớm nao!
Ai tặng cô em một nhánh đào một nụ hồng lá thắm xôn xao và ai âu yếm cài lên tóc để đến nay cô nhớ ngọt ngào?
Bùi thị Xuân còn thơm giấc mơ thì người cứ dệt gấm thêu thơ còn ai thiếu phụ chiều nay mộng hãy nhớ sân trường Đại học xưa.
Và rừng. Và thác. Và thung lũng và gió từng cơn buốt thịt da Đà Lạt. Trời ơi! Giờ ấm lạnh? Mà thương đến cả Vệ Đường Hoa!
VI KHUÊ 1994
Even for the Flower By the Road CNA
On that day that the earth explodes I will be wistfully looking back Recalling my happy steps that wandered the promenades My eyes that wondered at the clouds, and the sky...
This American spring, it is different yet A sudden feeling of longing and regret for Dalat Yes, I miss, and - my heart aches for it
In my mind’s eye, the green Golf Hill shimmered in morning sun A lakeside villa sat gazing at the horizon A white horse with bleached-yellow mane The girl in pumpkin-colored dress, a princess of the highland
Up this hill. Up this hill. On the top of the hill Young girls with faces pinkish, quite blush Young men with red alphas on the epaulettes A certain misty morning in Dalat
Who handed her a cherry flower twig A bulbous rose with excitingly green leaves Who gently put it in her hair For her always to cherish
The coed of Bui Thi Xuan was still in her reverie And so he weaved brocade into his poetry This afternoon it’s a young woman who now dreams of the campus of the City College
And the woods. And the waterfalls. And the valleys And the blustery winds that chilled the skin Dalat. My God. How's the weather in that place? So much love - even for the Flower by the road
English Version by CNA |
|
Created by Hiep Nguyen, Sept. 2003 |