|
|
Thơ cổ điển & tiền chiến |
NÍU NHAU TỪNG PHÚT - English version by baongoc
|
HÀ HUYỀN CHI - đăng lúc 04:40:56 AM, May 17, 2006
Rải nụ hôn xanh mỗi góc đường Sẽ rừng kỷ niệm suối yêu thương Tê môi từng chặp chiều lên khói Bơi giữa dòng hoan, trời một phương
Nhớ một bờ vai mềm Bolsa Nhớ đuôi tóc ngắn gọi mùa hoa Bao đêm ngơ ngẩn tìm trong mộng Thấy ở tim người, nỗi nhớ ta
Níu nhau từng phút hòa mưa vui Rồi cũng chia xa, cũng ngậm ngùi Lại những đêm dài trong lưới nhớ Những ngày phẳng lặng hắt hiu trôi
hahuyenchi
Holding On Each Minute
Kisses at each cross section Forever mark our affection Numbed lips in the smoky afternoon, Gleeful ride far the horizon.
Tender shoulders in Bolsa Short hair so captivating Many nights, I am dreaming Of your love and effusion
Holding on each minute in joy and rain Upon leaving, sadness reigns O long nights in nostalgia Gloomy days with no end.
English version by baongoc
|
|
Created by Hiep Nguyen, Sept. 2003 |